Übersetzungs-Software taugt wenig

Im COMPUTERBILD-Test überzeugten die Kaufprogramme jedoch nicht: Ins Deutsche übersetzte Texte klangen holprig, waren grammatikalisch falsch, und viele Begriffe wurden falsch übertragen - So heißt es laut Personal Translator 14 von Linguatec (49 Euro) in einer Flugbestätigung: "Träger können zusätzliche Gebühren für kariertes Gepäck anwenden." weiterlesen ...

Der britische Biolebensmittelmarkt

Die Studie "Factors that Influence the Purchaise of Organic Food" beruht auf der Auswertung von Verbraucherüberlegungen hinsichtlich des Preises und des gesundheitlichen Mehrwerts von Biolebensmitteln, umfangreichen Interviews mit Köchen, einem Konsumenten und einem Lebensmittellieferanten weiterlesen ...